en proves
Contingut
23 d'abril del 2005
La televisió digital garant del plurilingüisme. Per llei
El govern central ha acceptat la proposició d’ERC perquè la nova llei de l’audiovisual disposi d’un apartat específic de foment del plurilingüisme. S’inclourà l’obligatorietat de doblar al català totes les pel·lícules que s’exhibeixin a l'Estat. Una vegada establert això, la tecnologia de la nova televisió digital serà la que permeti la difusió del plurilingüisme.
Vota:
  • Actualment 3 sobre 5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
El govern del PSOE ha acceptat la proposició (..) d'ERC perquè amb la nova llei de l'audiovisual (..) que inclourà un apartat específic de foment del plurilingüisme, es presenti abans de final d'any. (..) s'inclourà l'obligatorietat de doblar a la llengua catalana, (..) totes les pel·lícules que s'exhibeixin a l'Estat.

Els distribuïdors, sense excusa

D'aquesta manera es podran després distribuir còpies doblades a les sales de cinema, als videoclubs, vendre en format DVD i finalment emetre's per televisió. (..) també se subtitularan les que siguin en versió original.

(..)

La nova llei de l'audiovisual té molt a veure amb la llei de la televisió digital terrestre (..) De l'impuls de la televisió digital (..) se'n podrà extreure, (..) un nou impuls a la llengua catalana en el seu vessant d'entreteniment.

(..) els teleespectadors de les cadenes privades o públiques estatals podran, (..) triar en quin idioma volen veure el film. El mateix es preveu quant a sèries de producció no espanyola. (..)

(..) "la protecció del mapa de televisions locals de Catalunya". (..) primer cal assegurar, "buscant les solucions tecnològiques adients", la (cobertura) digital a tot el Principat, a l'hora que és important "evitar el monopoli dels grans grups espanyols amb falses televisions de proximitat que podrien acabar amb el mapa propi de teles locals".

(..) a Catalunya (..) l'any 2008 l'apagada tecnològica.



27/04/2005
ERC només recolzarà la llei de la TDT si es confirma el doblatge al català (Els productors espanyols recelen de la mesura, mentre que l'estatal ICAA la desdramatitza).
(..) Contràriament al que s'assegurava des d'alguns mitjans periodístics i polítics de Madrid durant aquests darrers dies a partir de la publicació de la notícia en aquest diari, el sector audiovisual no s'ha posicionat radicalment en contra de l'acord a favor del doblatge en català de socialistes i republicans. El director de l'estatal Institut del Cine i de les Arts Audiovisuals (ICAA), Fernando Lara, va emmarcar en la normalitat la proposta d'ERC, "que serà avaluada pels qui redactin l'avantprojecte". Més crític es va mostrar el president de la federació de productors de cine, Pedro Pérez, tot lamentant que, segons ell, es barregi la producció cinematogràfica amb el foment del bilingüisme.
Comentaris
Digues la teva *
Informació Relacionada
Per temes
Des del punt de vista de la tecnologia
Televisió digital
Des del punt de vista de l'empresa, i legal
Regulació
Administració
Audiovisual
Des del punt de vista local i de les persones
Estat espanyol
Catalunya
Adaptació a les qüestions identitaries i diferencials